跳至主要内容

新闻

艾玛·祖尔彻(Emma Zuercher)'23

十二月09 2020

Emma Zuercher 站在 Merry Lea 的 Kesling 湿地前

当俄亥俄州苹果溪的 Emma Zuercher 来访时 梅里利亚环境学习中心 在2019年秋季新生入学指导期间,她通过Merry Lea的项目了解了奶酪制作、肥皂制作和其他实践机会。她从小就和家人一起从事罐头制作和园艺工作,有时还会帮姐姐打理小小的肥皂生意。她记得自己当时想,如果能以环保的方式继续自己热爱的爱好和兴趣,那该有多好啊。

“我的动力就是学习,所以如果我有机会学习或尝试新事物,我就会去做,”她说。

然而,一年后,当 Emma 回到 Merry Lea 参加 可持续发展领导力学期 (SLS)。

当她为姐姐的制皂生意做研究和项目时,她现在觉得这些看似随机的技能组合非常有价值。“[我和姐姐]讨论过,也认同某些项目如何对环境有益,但我不知道这就是可持续性。”

她最初对“可持续性”一词的了解源于漂绿广告。漂绿是指企业采用的营销策略,欺骗性地将其产品或政策描述为环保的。

由于不知道什么是或不被认为是真正可持续的,可持续性的术语和实践对艾玛来说感到难以捉摸。

Emma 主修 手语翻译 在戈申学院 (Goshen College) 学习期间,我首次从该项目的一位校友和手语翻译专业的同学那里听说了 SLS。

她原本计划今年秋天去厄瓜多尔参加戈申学院的 学习服务期 寄宿家庭服务项目(SST)是一项国际学习项目,学生与寄宿家庭一起生活、上课并在社区服务。然而,由于新冠疫情旅行限制和公共卫生问题,该项目被取消。

每位戈申学院 (Goshen College) 的本科生都必须参加跨文化课程或体验。今年是 Merry Lea 学院首次提供 SLS 课程作为满足这些跨文化要求的选项。

艾玛和另一名学生报名参加 SLS 以获得这些学分。

尽管艾玛在厄瓜多尔并没有学习一门新语言,但她描述了 SLS 如何让她以一种前所未有的方式专注于英语的细微差别。

“这仍然感觉像是一种沉浸式的语言体验,”她说。“英语有很多种用法,英语也有很多种语言。比如,有很多方法可以谈论政策、可持续性和环境,但这些内容我以前无法接触到。”

SLS帮助Emma掌握了关于气候变化、生态系统和环境科学的科学术语。理解可持续性并学习相关词汇有助于她成为一名更优秀的美国手语翻译。

“口译不同于笔译。如果我不知道你在说什么,我怎么能理解周围的环境呢?”她解释道。“能够理解和理解对方的语言感觉很好。这比用我听不懂的语言更有意义。”

然而,艾玛强调,可持续发展的语言应该是每个人都能理解的,而不是充满科学术语。 在各种实地考察和课堂上,艾玛注意到,同样的环境理念可以用不同的“语言”来谈论,以吸引或让不同的人群理解。

她第一次注意到这些不同的可持续发展语言是在波塔瓦托米族波卡贡乐队成员比利·沃伦 (Billie Warren) 来到梅里利亚 (Merry Lea) 带领徒步旅行并与 SLS 学生交谈时。

“我们和她谈论的是同样的想法……如何呵护土地,如何珍视土地,以及我们与植物的关系,”艾玛说。但沃伦从原住民的视角来描述这些互动,却颇具新意:她将世界描述为由众多元素组成的一个有机体。“我们都是整体的一部分,”艾玛解释道。

艾玛将这种新框架应用到她的科学和日常生活背景知识中。

“我如何融入众多有机体中的一个,是理解如何与人互动、如何生活……如何做决定的基础。[在SLS]我们谈论了很多关于价值观和内省的内容,这是我之前没想到的——我原本以为只有科学——但这些内容相互交织,必须结合起来才能形成最全面的方法。”

艾玛描述了学期初的一次“顿悟时刻”。

“可持续性不仅仅关乎环境,例如植物和动物。它适用于人际关系和社区。它是一个整体。”她认为,人与人、植物与食物之间的互动,以及科学与社区之间的互动都至关重要,必须共同努力才能取得成功。

Emma对语言学的兴趣不仅体现在她的专业上,也体现在她从SLS课程中收获的成果上。她渴望与那些在学期初和她一样对可持续发展知之甚少的人交流,并告诉他们如何将可持续行动融入日常生活。

  • PRAMBANAN!

    此次旅行至今的一大亮点是参观了著名的普兰巴南,它是联合国教科文组织世界遗产,也是印度尼西亚最大的印度教寺庙。我们游览了寺庙群,攀登了许多台阶,向印度教诸神致敬……

  • 接待家庭仪式

    周一晚上,11个接待家庭齐聚戈申之家,与即将与他们共同生活六周的SST学生见面。SST负责人卢克和简妮·贝克·克雷德主持了此次活动,学生们表达了他们的感激之情……

  • 机场里的学生

    学生们已经到了!

    2026年春季厄瓜多尔SST项目组的学生已安全抵达基多。